index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 334.3

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 334.3 (TX 2009-08-26, TRde 2009-08-26)



§ 3'
5
--
[ ... ]-kanza [ ... ]
5
A
Vs. I 5' x x x3-kán-za [ ... ]
6
--
6
A
7
--
7
A
§ 3'
5 -- [ ... ]
6 -- [ ... ]
7 -- [ ... ] W[u]t, Z[orn, Frevel, Ärger ... ]
Nach Kollation am Original könnte das erste Zeichen ka sein. Es ist aber definitv nicht ka-la-an-kán-za zu lesen.

Editio ultima: Textus 2009-08-26; Traductionis 2009-08-26